《Summer Lesson》是PSVR游戏中非常独特的一款作品,于去年11月与VR头盔一同在日本推出。如今,到了4月28日,《Summer Lesson》将会在东南亚地区以英文字幕的形式进行更广泛的发布,使那些不懂游戏的母语日语的玩家也能够享受这款游戏。对于对这款游戏感兴趣的西方地区玩家,也有可能通过下载方式获得游戏。
据IGN报道,在本周的万代南梦宫娱乐产品发布会上,该公司宣布将推出一款新版本的《Summer Lesson》,包含两个下载内容、英文字幕,并在东南亚市场发售。下面的预告片展示了其中一个下载内容和对应的英文字幕:
虽然目前还没有正式计划将《Summer Lesson》发布到西方地区,但预计美国和欧洲的PS4玩家可以通过PlayStation Store以一种变通的方式下载到游戏。
《Summer Lesson》属于约会模拟游戏的小众游戏类型。尽管游戏更加偏重亚洲市场而非美国和其他地区,但它在PSVR平台上首次尝试约会模拟游戏的作品。在尝试了游戏的早期版本后,我发现这款游戏能够令我深度沉浸其中,甚至让我在与游戏角色近距离接触时感到不舒服,好像侵犯了他们的个人空间。我详细讲述了为什么这种不适感实际上揭示了VR在沉浸玩家方面的独特能力:
随着情节的进展,那个金发女孩拿出了一本日语学习书,向我请教一些语言问题。为了做到这一点,她更靠近了我,把头凑到我旁边,要我看一下她现在放在我们两个面前的书。
这简直就像在街上走近一个陌生人,把脸凑到离他们只有几英寸的地方。这让我感到非常尴尬——而在VR之外的任何媒体中都没有产生过这种感觉。
在VR中,我担心侵犯了虚拟角色的个人空间,但是同时,我无法忽视这种自然的人类本能,尽管我很清楚她只不过是由一些二进制编码组成。
根据我的经验,即使是最具沉浸感、导演水平很高的电影也不能像VR这样让你个人(坐在观众席上的人)产生这种感觉。最好的大荧幕电影所能做到的只是在屏幕上展示一个角色,但这仍然让观众与之脱节。即使在游戏中(非VR),玩家在虚拟世界中具有代理身份,玩家的身份与游戏中所控制的角色之间仍然存在一道鸿沟。
现代头盔(如PlayStation VR)所提供的令人难以置信的沉浸感可以创造出这种亲密的人类感受,这是其他任何媒体之前都无法实现的。这仅仅是虚拟现实根据其与我们在人类层面上连接的基本能力的一个示范,这将使VR能够传递个人情感故事。
0